Katastrofa na Filipinih: viseči most je premetavalo kot papir – zaradi tajfuna masovna evakuacija (VIDEO)
Tajfun Fung-wong, znan tudi kot Uwan, je s silovitimi vetrovi, poplavami in zemeljskimi plazovi ohromil velik del Filipinov. Dve osebi sta izgubili življenje, milijoni pa so ostali brez elektrike.
Noč, ki je preplavila otoke
V nedeljo zvečer je Filipine zajel tajfun Fung-wong – mogočna nevihta, ki je s sunki vetra do 230 kilometrov na uro najprej udarila ob obalo Luzona. Mesto Dinalungan je bilo prvo na udaru, nato pa se je orkan razlil čez celoten arhipelag, prinašal poplave, podiral električne drogove in odnašal strehe.
Več kot 1,4 milijona ljudi je bilo evakuiranih še pred prihodom tajfuna. Mnogi so noč preživeli v športnih dvoranah, gledališčih ali pri sorodnikih. Po podatkih oblasti jih je več kot 300.000 tudi dan kasneje ostalo v začasnih zatočiščih.
Dve smrti, na tisoče domov pod vodo
V Catanduanesu se je utopil moški, v mestu Catbalogan pa so gasilci našli truplo ženske pod ruševinami porušene hiše. Skoraj tisoč domov je poškodovanih, več kot 130 vasi poplavljenih, nekateri prebivalci so obtičali celo na strehah svojih hiš.
“Ljudje so pretreseni,” je povedal Butch Meily, predsednik filipinske fundacije za odpornost na nesreče. “To je že četrti veliki tajfun v samo sedmih tednih – poleg tega smo doživeli še dva potresa.”
@straitstimes Around 1.4 million people were evacuated as Typhoon Fung-Wong made landfall over the main Luzon island on Nov 9. The typhoon is forecast to swing towards Taiwan later this week. #typhoon #FungWong #Luzon #Philippines ♬ original sound – The Straits Times
Država na robu moči
Predsednik Ferdinand Marcos Jr. je zaradi obsežne škode razglasil izredno stanje, številne šole in uradi so zaprti. Več kot 3 milijone ljudi je ostalo brez elektrike, preklicanih je bilo 386 letov, tisoči pa so obtičali v pristaniščih.

Pomoč prihaja počasi. “Naša sredstva se izčrpavajo,” priznava Meily. “Vsaka nova katastrofa nam vzame del moči za okrevanje.”
Ko narava postaja nepredvidljiva
Fung-wong je bil že 21. poimenovani tropski vihar letos, le nekaj dni po tajfunu Kalmaegi, ki je ubil skoraj 200 ljudi. Znanstveniki opozarjajo, da podnebne spremembe krepijo tajfune – oceani so vse toplejši, zrak pa vsebuje več vlage, kar povzroča obilnejše padavine in širše območje uničenja.
“Včasih smo gledali, kje bo tajfun pristal,” pravi vremenoslovec Benison Estareja. “Zdaj moramo gledati njegovo dežno fronto – ker poplave grozijo tudi tam, kjer vetra sploh ni.”
@straitstimes More than 900,000 people have been evacuated from vulnerable areas in the Philippines as Super Typhoon Fung-wong began lashing the main island of Luzon. #Philippines #Fungwong #TyphoonUwan #Luzon #Manila #typhoon ♬ original sound – The Straits Times
Konec tajfuna, a ne konec skrbi
Ko se je Fung-wong pomaknil proti Tajvanu, je za seboj pustil razdejanje, ki bo še dolgo vidno. Poplavljene vasi, uničeni pridelki in izčrpane skupnosti so še en opomin, da je Filipine vse težje zaščititi pred silovito naravo.
“Medtem ko voda upada,” je dejal eden od reševalcev, “vemo, da bo spet prišla. Le vprašanje je – kdaj.”
Pripravil: I.M.
Vir: CNN, TikTok